Que faire en cas de fuite provenant d’un siphon, d’une évacuation, de joints de douche ou après de fortes pluies ? / What to do in the event of a leak coming from a trap (siphon), a drain, shower seals, or after heavy rainfall?
[FR] Si le compteur d’eau ne tourne pas lorsque tous les robinets sont fermés, et que l’eau coule toujours par un plafond ou ailleurs, il s’agit d’une fausse fuite, qui s’arrêtera d’elle-même. Il faut placer un seau en dessous, utiliser des serpillères et ne pas utiliser la douche ou tout autre équipement à l’origine de cette fuite.
Si la fuite provient de la toiture en cas de forte pluie, elle s’arrêtera en même temps que la pluie.
Actions :
- Je mets à l’abri le mobilier, je place un ou plusieurs seaux sous la fuite et je sèche avec des serpillères.
- Je crée un ticket.
- Je n’utilise pas l’équipement à l’origine de la fuite.
Cet article concerne : Zone 1A, 1B, 1C - Jeunes Actifs & B2B
Cet article ne concerne pas : Zone 2 - Étudiant ; Zone 3 - INSEAD
[EN] If the water meter is not moving when all taps are turned off, and water is still leaking through a ceiling or elsewhere, it is a false leak, which will stop on its own. You should place a bucket underneath, use mops to absorb the water, and avoid using the shower or any other equipment causing the leak.
If the leak is coming from the roof during heavy rain, it will stop once the rain stops.
Actions:
-
I move and protect the furniture, place one or more buckets under the leak, and dry the area with mops.
-
I create a ticket.
-
I do not use the equipment that is causing the leak.
This article applies to: Zone 1A, 1B, 1C – Young Professionals & B2B
This article does not apply to: Zone 2 – Students; Zone 3 – INSEAD